Vous êtes ici > Accueil  > LGT Delambre > Comenius > Projets Comenius et visites d'étude

Projets Comenius et visites d'étude

  • 2000-2003 : Eaux douces, importance économique et écologique ? (Inland waters).

  • 2003-2005 : Histoire, civilisations et cultures des boissons fermentées en Europe (Rural civilisations which lead to the traditional production of alcohol). 

  • 2005-2008 : Tourisme et développement durable  (Tourism an sunstainable development).

  • 2009-2011 : Les bâtiments écologiques (Ecologic buildings).

Quelques exemples de visites d’étude

  • Près de 200 élèves dans neuf pays différents ;
  • Des enquêtes sur le terrain. 

PREMIER COMENIUS : INLAND WATERS 

  • Mesures de la pollution des eaux de la Somme
  • Analyse des prélèvements
  • Avec le kit d’analyse portable.


  • Visite d'études à Vila Praia de Ancora, au Portugal, en avril 2000
  • Mesures de la pollution de la rivière Ancora. Les analyses permettent de constater que les eaux portugaises ne contiennent ni nitrite,ni nitrate, ni ammoniaque.


  • Visite à une classe qui correspondait avec nous. Les élèves étaient surexcités et paraissaient heureux de nous rencontrer. Nous nous sommes présentés tour à tour en français sous les regards enthousiastes des élèves.
  • Pique-nique avec les Grecs dans la forêt de Strofylia.



SECOND COMENIUS : HISTOIRE DES BOISSONS FERMENTÉES
  • A Malaga, en Andalousie
  • Au colegio de la Prentacion, mars 2004


TROISIEME COMENIUS : TOURISME ET DEVELOPPEMENT DURABLE
  • PLOMARI, sur l'île de Lesbos - avril 2008.
  • A bord du Théophilos, au départ du Pirée, à destination de Lesbos
  • Nuit à bord


  • The Greek education system

It's the Ministry of National Education which is responsible of the politic of the government in education. Since the reform of education system in 1970, every children, aged of 6 to 15 years, must study. To reach at a higher level of education, they must obtain e diploma of end of cycle. Public school, University, and school supplies are free in Greece. According to studies, 11% of the wokforce a diploma of higher study.

Greek Names for :
  • Kindergarten : Nipiagogio (from 3 years)
  • Primary school : Dimotiko (during 6 years)
  • College : Gymnasio (during 3 years)
  • High school : Lykeio

  • The Plomari School


During our visit of Plomary, we have visited the Plomari College. It's situated near of the town center. It's split in four parts, including an informatic center and a sport field, and regroups many children from towns near Plomari. We have attented to french language class (with who we have worked together ) and ancient greek class with two differents classes. It was very interisting to see differents ways to teach and differents pupils.

MARTNA (ESTONIE)


La visite fut surtout pour nous l’occasion de nous rendre à l’école du village et découvrir un système de scolarité. Après avoir traversé le pont coupant la Rannamoisa, notre bus accostait devant un grand bâtiment blanc à l’extrémité est de Martna. Derrière l’établissement, encore une fois ce ne sont que bois et herbes brunes à perte de vue. L’école semble comme le dernier rempart face à un horizon désertique.

A peine le temps de poser nos affaires dans une petite salle de classe remplie de petits porte-manteaux qu’on nous invite à rejoindre le gymnase. Nous traversons le hall où siègent fièrement les photos encadrées des professeurs et des « meilleurs élèves » du moment. Quelques élèves traversent les couloirs de-ci delà.

Et nous voici invités à un spectacle de chants et danses traditionnels par des élèves de tout âge, tout vêtus de jupes et collants blancs pour les filles, hauts sobres et bien pliés pour les garçons. Evidemment les paroles des chants nous échappe, aucun d’entre nous n’ayant fait estonien première langue, mais tout le monde est d’accord, des voix claironnantes de petits écoliers se balançant bras dessus bras dessous, c’est beau. Puis on nous fait prendre part aux danses et enfin aux jeux. Au programme le jeu du balai et un jeu de sac tournant rempli de déguisements.

Presque tous les élèves sont là. Ces élèves, en tout, ils sont cinquante-sept, repartis dans neuf classes pour dix-sept enseignants se relayant pour les différentes matières que sont  les maths, l’estonien, les sciences sociales, la musique et la danse(qui semblent tenir une place très importante),le sport, l’anglais… Les cours commencent à 8 h 15 pour finir au plus tard à 14 h 50, suivant les pratiques de la plupart des pays d’Europe où l’on s’attache à ne pas demander aux enfants des journées trop longues. Enfin ils entretiennent des relations avec des établissements du Portugal, d’Espagne, d’Italie et de Grèce, en plus de voyages organisés régulièrement vers la Finlande.

Une fois leurs études sur place achevées, les enfants se dirigeront pour la plupart vers Tallinn.

Nous entreprenons un tour dans les couloirs de l’école et, dans l’unique étage, tombons nez-à-nez avec une affiche sur la France confectionnée par les élèves. On peut y voir le croquis d’une France à la forme pour le moins originale, une petite photo du président, une série de symboles nationaux comme la fleur de Lys, le coq, le drapeau tricolore et quelques personnalités françaises telles que Victor Hugo, Louis Pasteur, Edith Piaf, Louis XIV, Napoléon, Patricia Kaas (si, si, c’est vrai), la chanteuse Alizée (encore vrai), et, enfin, le meilleur, messieurs Lamère et Janin !



Nous mangeons sur place. L’école est payante mais la cantine est gratuite. Pour la petite anecdote historique, l’école fut fondée en novembre 1836 et un nouveau  bâtiment sera construit en 1896 sur décision du conseil municipal. Nous sommes invités à visiter les alentours de l’école après le repas. Au programme l’église et le cimetière.

 








Un blog pour le CDI Montaigne

Madame Balavoine, nouvelle documentaliste du CDI Montaigne, est à l'initiative du nouveau blog de l'établissement "A fond la caisse". Vous y (...)

>> Toutes les actualités